Hi, this is Rina! How was everyone’s new year holiday? I’m wondering how people outside of Japan enjoy this holiday. In Japan, people eat Osechi-ryori (seasonal japanese traditional dishes), visit relatives and exchange seasonal greeting, and visit to a shrine on new year’s day.
{Osechi-ryori; each food has a meaning of new year wish}
I think Osechi-ryori is slightly different from each region and family. Every year I try to learn how to make these dishes and learn my mother’s taste. It isn’t easy, but it is so much interesting to learn them and experience traditional Japanese culture.
{Otoso (spiced sake drunk wish to lead a long life)}{Ozouni (japanese soup with mochi, rice cake)}
There was a big surprise on the end of 2013. My two-years-older sister gave birth to a little girl! It was about three week ahead of the expected birth date. None of my family member didn’t expected to see the baby within 2013. It was the greatest gift in 2013 for me and my family.
It seems every newborn wears this little knit hat. I’m wondering why…. it looks pretty though!
so small, so cute! I guess baby clothes are going to list on my to-make list in this year.
明けましておめでとうございます!日本以外の国ではどういう風にお正月をお祝いするんでしょうか?気になります。
私はおせち料理を作って、食べて、初詣に行って、おじいちゃんおばあちゃんに会って…平和なお正月休みを過ごしました。
ただ、年末には家族の中でびっくりなことがありました。2つ年上のお姉ちゃんが、予定日より3週間程早く、小さな女の子を産みました!家族の誰一人として、まさか年内に産まれるとは思っていなかったので、どたばた騒ぎできたが、本当にほんとうに素敵な「びっくり」になりました。
今年は、赤ちゃんの服がto-makeリストに載ること間違いなしです!
川崎大師で引いたおみくじによると、今年の私の運勢は波乱に満ちたものになるとのことでしたが、そんなおみくじにもめげず!今年も頑張りたいと思います。
More Rina’s posts….
– DIY: Bead Necklace
– Fashion’s Night Out in Tokyo
– Silk Painting Groom’s Vest